Entre Autres – Éluard
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Naima – John Coltrane.
.
ENTRE AUTRES
Paul Éluard
A l’ombre des arbres
Comme au temps des miracles,
Au milieu des hommes
Comme la plus belle femme
Sans regrets, sans honte,
J’ai quitté le monde.
- Qu’avez-vous vu?
- Une femme jeune, grande et belle
En robe noire très décolletée.
…
ENTRE OUTROS
Paul Éluard
À sombra das árvores
Como ao tempo dos milagres,
No meio dos homens
Como a mais bela mulher
Sem pesares, sem desonra,
Abandonei o mundo.
- O que tu viste?
- Uma jovem mulher, alta e bela
Em um vestido negro bastante decotado.
Tradução: Priscila Manhães e Carlos Eduardo Ortolan.

Compulsão
Entre vocês dois: a linda mulher e o elegantérrimo cavalheiro quem se sente no tempo dos milagres sou eu. Nem preciso de sombra.
Parabéns pela tradução.
Mille baci
Bea
Cássio Amaral
Boas aplicadas aqui e gostei de ver sua tradução.
Beijo amiga e muita saúde.
Ricardo Rayol
o cara era um tarado observador rs.